Rezultate principale (Dispersa,):
Parte de vorbire: vb.
Origine: (fr. disperser)
1. tr., refl. a (se) împrăştia, a (se) răspândi.
2. (chim.) a realiza o dispersie, a se afla în stare de dispersie.
3. tr. a împrăştia organizat populaţia, instituţiile etc. în timp de război, pentru a nu constitui obiective vizibile.
4. a dispune unităţile militare pe subunităţi în raioane la distanţe mari, pentru a reduce posibilităţile inamicului de a le nimici.
Rezultate secundare (Dispersa,):
Parte de vorbire: adj.
Origine: (fr. dispersant)
1. adj. care provoacă dispersie.
2. s. n. agent dispersiv.
Parte de vorbire: s.f.
Origine: (v. dispersa)
1. acțiunea de a (se) dispersa și rezultatul ei; împrăștiere, răspândire.
Parte de vorbire: s.n.
Origine: (it. atomizzatore)
1. tip special de pulverizator folosit pentru a dispersa un lichid sub formă de picături foarte mici; atomizor.
Parte de vorbire: s.
Origine: (fr. clastocarste, rus. klastokarst)
1. complex de fenomene şi forme de relief asemănătoare celor carstice, ce iau naştere prin dizolvarea substanţelor solubile care se găsesc dispersate în diverse roci.
Parte de vorbire: s.f.
Origine: (fr. débandade)
1. faptul de a se dispersa rapid și în toate direcțiile; neorânduială, dezordine completă; dezorganizare.
2. (antonime) orânduială, rânduială, regrupare, disciplină.
Parte de vorbire: s.
Origine: (deflocula)
1. operaţie constând în a dispersa elementele închegate printr-o acţiune fizică sau fizico-chimică.
Parte de vorbire: vb.
Origine: (fr. dégrouper)
1. a dispersa, a repartiza diferit persoane sau lucruri grupate.
Parte de vorbire: s.
Origine: (fr., gr. diaspora)
1. totalitatea comunităţilor evreieşti stabilite în afara Palestinei, mai ales în urma captivităţii babiloniene.
2. (p. ext.) dispersare a unui popor, a unei comunităţi.