OK
X
conturnare
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (conturna)
1.
acțiunea
de
a
conturna.
2.
ocolire
a
suprafețelor
izolate
de
către
un
circuit
electric;
descărcare
în
stratul
gazos
care
înconjură
un
izolator.
deturnare
Parte de vorbire:
s.f.
Etimologie: (deturna)
1.
acțiunea
de
a
deturna
și
rezultatul
ei;
deturnat.
2.
abatere
sau
îndepărtare
de
la
calea
urmată
sau
de
urmat.
3.
(despre
bani,
bunuri)
întrebuințare
cu
altă
destinație
decât
cea
prevăzută
legal;
(prin
ext.)
delapidare.
4.
~a
unui
avion
=
forțarea
pilotului
unui
avion
să
schimbe
destinația
aparatului
său.
bechie
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. béquille)
1.
dispozitiv
pe
care
se
sprijină
coada
avionului.
2.
apărătoare
metalică
a
elicei
unei
ambarcații.
3.
proptea
care
împiedică
răsturnarea
unei
nave
naufragiate.
broșă
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. broche)
1.
bijuterie
pe
care
femeile
o
poartă,
prinsă
într-un
ac,
la
rochie
etc.
2.
unealtă
cu
care
se
fac
găuri
în
formele
de
turnătorie
pentru
evacuarea
gazelor
rezultate
de
la
turnare.
3.
schelet
cilindric
de
metal
al
unui
miez
de
turnătorie.
4.
tijă
în
ortopedie
pentru
imobilizarea
fracturilor.
5.
unealtă
folosită
la
mașina
de
broșat.
calmare
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (calma)
1.
acțiunea
de
a
(se)
calma.
2.
oprire
a
fierberii
oțelului
topit
la
turnarea
în
lingotiere
sau
în
forme
prin
împiedicarea
formării
bulelor
de
oxid
de
carbon.
cataclism
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. cataclysme, gr. kataklysmos)
1.
schimbare
violentă,
bruscă
în
natură
sub
influența
unor
fenomene
interne
și
de
scurtă
durată
(cutremure,
erupții
vulcanice
etc.).
2.
(fig.)
răsturnare
bruscă,
distrugătoare,
în
viața
socială;
calamitate,
dezastru.
cintru
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. cintre)
1.
partea
concavă
a
unei
bolți,
a
unui
arc;
cofraj
pentru
turnarea
acestora.
cochilie
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. coquille)
1.
înveliș
protector
calcaros
sau
silicios,
secretat
de
tegumentele
unor
animale
(moluște,
foraminifere,
radiolari).
2.
formă
metalică
la
turnarea
pieselor,
a
lingourilor
etc.