OK
X
macara-gigant
Parte de vorbire:
s.f.
Etimologie: (macara + gigant)
1.
macara
de
mari
proporții.
macaragiță
Parte de vorbire:
s.f.
Etimologie: (macaragiu + -iță)
1.
muncitoare
pe
macara;
macaragistă.
macarena
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (sp. Macarena, n. fr.)
1.
dans
modern
cu
ritm
săltăreţ.
macaroană
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (macaron/ic/ + -adă)
1.
(pl.)
paste
făinoase
în
formă
de
tuburi
lungi
şi
subţiri.
macaronadă
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (după it. maccheronata)
1.
poezie
în
stil
macaronic.
macaronic, -ă
Parte de vorbire:
adj.
Etimologie: (fr. macaronique, it. maccheronico)
1.
(despre
versuri,
poezii,
stil
etc.)
scris
într-o
limbă
specifică
macaronismului.
automacara
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (după germ. Autokran)
1.
macara
pe
un
autocamion,
folosită
la
lucrări
de
depanare.
bardor
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. bardeur)
1.
macara
mobilă
utilizată
pe
şantierele
de
construcţie.
benă
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. benne)
1.
platformă
închisă,
cutie
a
unui
autocamion
în
care
se
transportă
beton
sau
alte
materiale.
2.
cupă
a
unei
macarale
care
prinde
materialul
de
transportat.
bigă 1
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. bigue)
1.
macara
specială
la
bordul
navelor
pentru
încărcări
şi
descărcări.
buchet
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. bouquet)
1.
mănunchi
de
flori
aranjate
şi
legate
împreună.
2.
(p.
ext.)
grup
de
obiecte
de
acelaşi
fel
puse
împreună;
grup
de
compuneri
(literare,
muzicale)
luate
împreună.
3.
grup
de
arbori
de
aceeaşi
specie
în
cadrul
unui
arboret.
4.
aromă
specifică
a
unor
băuturi
şi
preparate
din
fructe
şi
legume.
5.
ansamblu
din
două-trei
macarale
pentru
manevrele
curente
ale
velelor.
caliornă
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. caliorne, it. caliorna)
1.
macara
puternică,
cu
cel
puţin
trei
sau
patru
perechi
de
scripeţi.