Dictionar

clar, -ă

Parte de vorbire:  adj.  
Etimologie: (lat. clarus, fr. clair)

1. (și adv.) limpede, deslușit, curat.
2. transparent; (despre aer, cer) senin, luminos.
3. (despre sunete, voci) care răsună distinct.
4. lămurit, evident.
 

clar; luminos

Parte de vorbire:  Traducere  
Etimologie:

1. LAT clarus; luminosus
2. FR clair
3. EN light; clear
4. DE hell; klar
5. RU светлый
6. HU tiszta, fénylő, világos
 

clarifica

Parte de vorbire:  vb. tr., refl.  
Etimologie: (lat. clarificare, fr. clarifier)

1. a face devină sau a deveni (mai) clar, (mai) ușor de înțeles; a (se) lămuri, a (se) desluși.
2. (înv.; despre lichide) a deveni clar, a se face limpede, a (se) curăța.
 

clarificabil, -ă

Parte de vorbire:  adj.  
Etimologie: (clarifica + -bil, cf. fr. clarifiable)

1. care poate fi clarificat, lămurit.
2. (anton.) neclarificabil.
 
 

clarificat, -ă

Parte de vorbire:  adj.  
Etimologie: (v. clarifica)

1. devenit (mai) ușor de înțeles.
2. (despre situații) lămurit.
3. (înv; despre lichide) curățat.
 

abroga

Parte de vorbire:  vb. tr.  
Etimologie: (lat. abrogare, fr. abroger)

1. a scoate din vigoare un act normativ.
2. a anula, a suprima o lege, o dispoziție oficială.
3. a declara lipsit de valabilitate.
 

abscons, -ă

Parte de vorbire:  adj.  
Etimologie: (fr. abscons, lat. absconsus)

1. care este greu de înțeles; obscur; abstrus.
2. (antonime) clar, comprehensibil.
 

abstrus, -ă

Parte de vorbire:  adj.  
Etimologie: (fr. abstrus, lat. abstrusus „disimulat, ascuns”)

1. care este greu de înțeles, de pătruns; abscons.
2. (var.) (înv.) abstruz.
3. (antonime) clar, evident.
 

achita

Parte de vorbire:  vb.  
Etimologie: (fr. acquitter)

1. tr. (jur.) a declara pe cineva liber de răspundere penală, a scoate din culpă.
2. (fam.) a ucide.
3. tr., refl. a(-și) plăti o datorie.
4. a se ~ de ceva = a îndeplini (ceva).
 
 

afidavit

Parte de vorbire:  s.  
Etimologie: (fr., engl. affidavit)

1. (în unele state) declarație scrisă sub jurământ în fața instanței judecătorești (autentificată).