OK
X
constrânge
Parte de vorbire:
vb.
Etimologie: (lat. constringere, după fr. contraindre)
1.
a
sili,
a
obliga
(pe
cineva)
să
facă
ceva;
a
forța.
boicot
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. boycott)
1.
mijloc
de
constrângere
constând
în
întreruperea
organizată
a
relațiilor
economice,
politice
etc.
cu
o
țară,
cu
o
întreprindere
etc.,
în
semn
de
protest.
coercitiv, -ă
Parte de vorbire:
adj.
Etimologie: (fr. coercitif)
1.
care
are
puterea
sau
dreptul
de
a
constrânge.
2.
care
exercită
o
constrângere;
constrângător.
3.
câmp
~
=
intensitatea
câmpului
magnetic
la
care
se
anulează
magnetizația
unui
corp
feromagnetic.
coerciție
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. coercition, lat. coercitio)
1.
constrângere
(mai
ales
pentru
a
impune
respectarea
obligațiilor
legale).
cominatoriu, -ie
Parte de vorbire:
adj.
Etimologie: (fr. comminatoire, lat. comminatorius)
1.
(jur.)
care
constrânge
o
persoană
la
comiterea
sau
la
abținerea
de
la
săvârșirea
unui
fapt.
2.
clauză
~ie
=
clauză
penală
într-un
contract
civil,
menită
să
asigure
mai
bine
executarea
acestuia;
daune
~ii
=
daune
care
rezultă
dintr-o
clauză
penală
a
unui
contract.
condamna
Parte de vorbire:
vb.
Etimologie: (fr. condamner)
1.
a
osândi
printr-o
hotărâre
jude-cătorească,
a
supune
unei
pedepse.
2.
a
dezaproba,
a
dezavua;
a
blama.
3.
a
constrânge,
a
obliga
pe
cineva
la
ceva.
4.
a
considera
un
bolnav
pierdut,
fără
nici
o
speranță
de
salvare.
5.
a
închide
definitiv,
a
bloca
(o
fereastră,
o
ușă
etc.).
forța
Parte de vorbire:
vb.
Etimologie: (fr. forcer, it. forzare)
1.
a
sili,
a
constrânge,
a
obliga
(pe
cineva,
la
ceva).
2.
a
~
cuiva
mâna
=
a
constrânge
pe
cineva
să
facă
ceva;
a
~
nota
=
a
întrece
măsura.
3.
a
sparge,
a
strica,
a
deschide
violent
(o
închizătoare);
a
umbla
puternic,
cu
forță.