Rezultate principale (Demitiza):
Parte de vorbire: vb.
Origine: (it. demitizzare)
1. a face ca un lucru, o idee să-şi piardă caracterul mitic; a demistifica, a demitifica, a demitologiza.
2. a înlătura exagerările, deformările, iluziile despre originea şi evoluţia lucrurilor, fenomenelor etc., prezentându-le în conformitate cu realitatea; a nega anumite idei susceptibile de a se fi golit de înţelesul lor primordial.
Rezultate secundare (Demitiza):
Parte de vorbire: adj.
Origine: (demitiza + -ant)
1. care demitizează; care elimină caracterul de mit; demitizator.
Parte de vorbire: adj.
Origine: (demitiza + -tor)
1. care elimină elementele mitologice (de mit); demitizant.
Parte de vorbire: vb.
Origine: (după fr. démystifier)
1. a înlătura o mistificare, o minciună.
Parte de vorbire: vb. tr.
Origine: (după fr. démythifier)
1. a înlătura, a face ca un lucru, o idee să-și piardă caracterul mitic; a demitiza.
Parte de vorbire: adj.
Origine: (demitiza + -ant)
1. care demitizează; care elimină caracterul de mit; demitizator.
Parte de vorbire: vb. tr.
Origine: (engl. demythologize)
1. a înlătura caracterul mitic al cuiva sau a ceva; a înlătura forma mitologică pentru a descoperi sensul care stă la baza ei; a demitiza.
Parte de vorbire: adj.
Origine: (it. mitizzante)
1. care mitizează; care dă un caracter mitic.
2. (antonime) demitizant, demitizator.
Parte de vorbire: vb. tr.
Origine: (germ. mythologisieren)
1. a da un caracter mitologic; a reprezenta ceva în formă mitică; a mitiza.
2. (antonime) a demitologiza, a demitiza.