Rezultate principale (Aranja):
Parte de vorbire: vb.
Origine: (fr. arranger)
1. tr. a rândui, a pune în ordine.
3. (fam.) a face cuiva un rău.
4. a prelucra, a transcrie o bucată muzicală pentru instrumente sau voce.
5. refl. a lua anumite măsuri în interes personal; a-şi face un rost.
6. a se înţelege cu cineva, a se pune bine.
7. a-şi potrivi ţinuta exterioară.
Rezultate secundare (Aranja):
Parte de vorbire: s.
Origine: (fr. arrangement)
2. mod de alcătuire, de dispunere.
3. ~ muzical = transcriere a unei piese muzicale pentru alte instrumente sau formaţii decât acelea pentru care a fost compusă.
4. (mat.; pl.) totalitatea posibilităţilor de aşezare a unui număr dat de obiecte, astfel încât două grupe oarecare să difere între ele fie prin natura obiectelor, fie prin ordinea lor.
Parte de vorbire: Traducere
Origine:
5. RU упорaдочённый
Parte de vorbire: vb.
Origine: (fr. réarranger)
1. a (se) aranja din nou, după alte criterii.
Parte de vorbire: s.
Origine: (fr. accommodement)
1. aranjament care produce confort.
Parte de vorbire: vb.
Origine: (fr. alphabétiser)
1. a învăţa pe un analfabet scrisul şi cititul.
2. a aranja alfabetic.
Parte de vorbire: I. tr., refl.; II. refl.
Origine: (fr. embusquer)
1. I. a (se) aşeza în ambuscadă, a se ascunde pentru a aștepta inamicul.
2. II. (fam.) a rămâne în spatele frontului prin diverse aranjamente.
Parte de vorbire: vb.
Origine: (fr. aménager)
1. a dispune, a aranja într-un anumit scop; a face mai confortabil (un spaţiu).
2. a realiza o amenajare (2, 3).
Parte de vorbire: s.
Origine: (germ. Amorphie)
1. lipsă de formă, de înfăţişare precisă.
2. lipsă totală de ordine în aranjarea spaţială a atomilor.
Parte de vorbire: s.n.
Origine: (fr. arrimage)
1. acțiunea de a arima; arimare.
2. aranjare și fixare a încărcăturii unei nave (sau aeronave) pentru obținerea echilibrării necesare.