OK
X
corecta
Parte de vorbire:
vb.
Etimologie: (corect)
1.
tr.,
refl.
a(-și)
îndrepta
greșelile,
defectele
etc.;
a
(se)
corija.
2.
tr.
a
regulariza
curgerea
unui
curs
de
apă.
corectazie
Parte de vorbire:
s.f.
Etimologie: (fr. corectasie)
1.
(med.)
dilatație
a
pupilei;
midriază.
acromat, -ă
Parte de vorbire:
I. adj., II. s.n., III. s.m.f.
Etimologie: (fr. achromat, germ. Achromat)
1.
I.
(despre
sisteme
optice)
care
nu
prezintă
aberație
cromatică;
acromatic.
2.
II.
sistem
optic
căruia
i-a
fost
corectată
sau
înlăturată
aberația
cromatică.
3.
III.
persoană
care
nu
poate
distinge
culorile.
acromatiza
Parte de vorbire:
vb. tr.
Etimologie: (fr. achromatiser)
1.
a
corecta
sau
a
înlătura
aberația
cromatică;
a
face
acromatic.
2.
a
elimina
culorile
irizate
văzute
în
imaginea
unui
obiect.
acustician, -ă
Parte de vorbire:
s.m.f.
Etimologie: (fr. acousticien)
1.
specialist
în
acustică.
2.
profesionist
care
se
ocupă
de
corectarea
deficiențelor
funcției
auditive
prin
intermediul
dispozitivelor
mecanice
și
electroacustice;
audioprotezist.
adverbial, -ă
Parte de vorbire:
adj.
Etimologie: (fr. adverbial, lat. adverbialis)
1.
(despre
cuvinte,
construcții
gramaticale)
cu
valoare
de
adverb.
2.
(gramatică)
locuțiune
~ă
=
grup
de
cuvinte,
fixat
prin
utilizare,
care
poate
fi
înlocuit
cu
un
adverb
într-o
propoziție
pentru
a
forma
o
nouă
propoziție
(corectă
din
punct
de
vedere
gramatical);
(abreviere)
loc.
adv.
alocromazie
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. allochromasie)
1.
modificare
a
colorației
pielii.
2.
(poligr.)
percepere
incorectă
a
culorilor.
amenda (2)
Parte de vorbire:
vb. tr.
Etimologie: (fr. amender)
1.
a
modifica
în
vederea
îmbunătățirii.
2.
a
corecta
un
proiect
de
lege
sau
o
propunere
legislativă,
în
timpul
dezbaterilor
parlamentare,
în
vederea
îmbunătățirii
acestuia;
a
îmbunătăți
prin
amendamente
(o
lege).
3.
a
ameliora
natura
solului
prin
introducerea
unor
substanțe.
4.
(jur.)
a
modifica,
a
îmbunătăți
condiția
unei
persoane
prin
reeducare.