Parte de vorbire: s.
Origine: (postsincroniza)
1. înregistrare în studio a dialogurilor, muzicii şi zgomotelor unui film deja turnat.
Parte de vorbire: s.
Origine: (după fr. sous-titre)
1. al doilea titlu care completează titlul principal sub care stă scris.
2. (cinem.) textul imprimat pe peliculă, în partea inferioară, cuprinzând traducerea comentariului sau a dialogurilor din versiunea originală.
Parte de vorbire: s.n.
Origine: (fr. sous-titrage)
1. acțiunea de a subtitra și rezultatul ei; subtitrare.
2. afișarea dialogurilor în partea de jos a imaginii, în timpul difuzării unui program sau film.
Parte de vorbire: vb.
Origine: (fr. titrer)
1. a da, a acorda un titlu (1, 2).
2. (despre ziare) a pune un titlu.
3. (chim.) a determina titrul unei soluţii, unui aliaj.
4. (cinem.) a imprima pe peliculă traducerea dialogurilor din versiunea originală a unui film.