OK
X
frecventa
Parte de vorbire:
vb.
Etimologie: (lat. frequentare, fr. fréquenter)
1.
a
merge
cu
regularitate,
sistematic
(la
cursuri,
la
spectacole).
2.
a
vizita
deseori
pe
cineva.
frecvență
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (lat. frequentia, fr. fréquence)
1.
repetare
deasă
și
regulată
a
unei
mișcări,
acțiuni
etc.
2.
participare
a
studenților,
a
elevilor
la
cursuri.
3.
număr
al
repetărilor
unui
fenomen
periodic
în
unitatea
de
timp.
4.
mărime
egală
cu
numărul
de
vibrații
pe
secundă
ale
unei
mișcări
vibratorii.
frecvență
Parte de vorbire:
Traducere
Etimologie:
1.
LAT
frequentia
2.
FR
fréquence
3.
EN
frequency
4.
DE
Frequenz;
Häufigkeit
5.
RU
встречaемость;
чaстотa
6.
HU
sűrűség,
helyi
állandóság
audiofrecvență
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. audiofréquence)
1.
frecvență
a
oscilațiilor
sonore
percepute
de
auz.
frecventabil, -ă
Parte de vorbire:
adj.
Etimologie: (fr. fréquentable)
1.
care
poate
fi
frecventat.
2.
(despre
o
persoană)
cu
care
se
poate
avea
o
legătură.
3.
(despre
un
loc)
unde
se
poate
merge.
4.
(antonime)
infrecventabil,
nefrecventabil.
frecventativ, -ă
Parte de vorbire:
adj.
Etimologie: (lat. frequentativus, fr. fréquentatif)
1.
(despre
verbe)
care
arată
o
repetare
a
unei
acțiuni.
girofrecvență
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. gyrofréquence)
1.
(electron.)
număr
de
ture
pe
secundă
făcute
de
electroni
în
jurul
liniilor
de
inducție
ale
unui
câmp
magnetic
uniform.
hiperfrecvență
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. hyperfréquence)
1.
frecvență
foarte
înaltă
a
unei
mișcări
periodice.
2.
undă
electromagnetică
cu
lungime
de
ordinul
centimetrului,
mai
ales
în
radar.
radiofrecvență
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. radiofréquence)
1.
frecvență
mică,
specifică
radioundelor.
absenteism
Parte de vorbire:
s.n.
Etimologie: (fr. absentéisme, engl. absenteeism)
1.
absență
frecventă
și
nemotivată
dintr-un
loc
de
muncă.
2.
mod
de
exploatare
a
pământului
printr-un
intermediar.
3.
neparticiparea
la
alegeri
sau
la
ședințe
politice.
4.
~
parlamentar
=
practică
folosită
de
deputații
opoziției
constând
în
neparticiparea
la
sesiunile
parlamentului,
pentru
întârzierea
sau
blocarea
adoptării
unor
legi.
actinobaciloză
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. actinobacillose)
1.
boală,
frecventă
la
taurine,
asemănătoare
actinomicozei,
prin
adenopatie
și
abcese.
alegorism
Parte de vorbire:
s.n.
Etimologie: (fr. allégorisme)
1.
artă
care
constă
în
folosirea
neîndemânatică
sau
prea
frecventă
a
alegoriei;
exprimare
prin
alegorii;
metaforă
prelungită
și
continuă.
antianginos, -oasă
Parte de vorbire:
adj.
Etimologie: (fr. antiangineux)
1.
(medicament)
capabil
să
reducă
frecvența,
intensitatea
crizelor
anginoase.
antifazat, -ă
Parte de vorbire:
adj.
Etimologie: (fr. antiphasé)
1.
(despre
două
mărimi
armonice
de
aceeași
frecvență)
cu
o
diferență
de
fază
care
corespunde
unei
jumătăți
de
perioadă.
antivibrator, -oare
Parte de vorbire:
adj.
Etimologie: (fr. anti-vibrateur)
1.
(despre
un
sistem
tehnic)
care
împiedică
vibrațiile
de
o
anumită
frecvență.