Dictionar

FALCI-

Parte de vorbire: prefix
Origine: (lat. falx, -cis „coasă, seceră”)

1. „coasă, seceră; curbat”.


Falciform, -ă

Parte de vorbire: adj.
Origine: (fr. falciforme)

1. în formă de seceră; semilunar.


Falcirostru

Parte de vorbire: adj.
Origine: (fr. falcirostre)

1. (despre păsări) cu ciocul în formă de seceră.


Falcitomie

Parte de vorbire: s.f.
Origine: (germ. falcitomie)

1. (med.) secționare chirurgicală a scoarței foliate a cerebelului.


Agnate

Parte de vorbire: s.
Origine: (fr. agnathes)

1. subîncrengătură de cordate primitive, acvatice, fără fălci şi dinţi osoşi; agnatostomi.


Buldog

Parte de vorbire: s.
Origine: (fr., engl. bulldog)

1. câine de pază şi utilitar, puternic, cu capul mare, botul turtit şi fălcile proeminente.


Gnatostomi

Parte de vorbire: s.
Origine: (germ. Gnathostomen)

1. pl. subîncrengătură de vertebrate acvatice sau terestre cu fălci mobile şi dinţi osoşi.


Mops

Parte de vorbire: s.
Origine: (germ. Mops)

1. s. m. buldog; carlin.

2. epitet dat cuiva cu nasul turtit.

3. s. n. cleşte cu fălci curbate şi prevăzute cu dinţi.


Falcat; lunular; semilunar; falciform

Parte de vorbire: Traducere
Origine:

1. LAT falcatus; falciformis; falcarius; lunaris; lunatus; luniformis; lunularis; lunulatus; semilunaris

2. FR falciforme; luné; lunulé; demiorbicu laire; en forme de croissant; en forme de faucille

3. EN falcate; lunated; crescent-shaped; moon-shaped; luniform; lunulate; crescentic; falciform; drepaniform; sickle-shaped

4. DE mondförmig; halbmondförmig; sichelförmig; sichelig

5. RU полулунный; луновидный; серповидный

6. HU sarlós, sarló alakú, sarlószerű


închide

Parte de vorbire: vb.
Origine: (lat. includere)

1. tr. a mișca (din balamale) o ușă, o fereastră, un capac etc., astfel încât acopere o deschizătură corespunzătoare.

2. a încuia (cu cheia, cu zăvorul); a zăvorî.

3. (cu privire la spații sau încăperi) a acoperi, a astupa deschizătura.

4. (cu privire la instituții, întreprinderi, localuri) a întrerupe activitatea (periodic, potrivit orariului stabilit); p. ext. a înceta activitatea, a desființa.

5. a încheia o activitate, a-i pune capăt.

6. (cu privire la ființe) a așeza într-un spațiu închis, a izola de lume, a răpi (cuiva) libertatea.

7. (cu privire la locuri, terenuri, curți) a îngrădi, a împrejmui (spre a delimita sau spre a opri accesul).

8. (cu privire la căi de comunicație) a pune un obstacol (care oprește trecerea); a bara.

9. fig. a cuprinde, a conține.

10. refl. (despre răni) a se cicatriza.

11. a se retrage, a se izola.

12. a se înfunda.

13. (despre cer, p. ext. despre vreme) a se întuneca, a se înnora.

14. (despre obiecte colorate) a căpăta o nuanță mai întunecată.

15. a ~ cu cheia (sau cu lacătul) = a încuia.

16. a ~ cartea (sau caietul) = a împreuna toate foile unei cărți (sau ale unui caiet) într-un singur tot.

17. a ~ paranteza = a pune, în scris, partea a doua a semnului parantezei, la locul cuvenit; fig. a termina o digresiune introdusă în cursul unei vorbiri sau al unei scrieri.

18. a ~ gura = a apropia buzele și fălcile una de alta.

19. a ~ cuiva gura = a face pe cineva tacă, a pune capăt obiecțiilor sau protestelor cuiva.

20. a ~ ochii = a) a coborî pleoapele acoperind globii ochilor; b) a se preface nu observă, a trece cu vederea, a admite compromisuri; c) (mai ales în construcții negative) a dormi; d) a muri.

21. a ~ (cuiva) ochii = a fi lângă cineva în ceasul morții, a-i da (cuiva) ultimele îngrijiri.

22. (refl.) a i se ~ (cuiva) ochii = a-i fi (cuiva) tare somn, a cădea de somn.