Parte de vorbire: Traducere
Origine:
1. LAT perforatus; pertusus; pervius; terebratus
2. FR perforé; pertus; troué; percé
3. EN perforate; pertuse; pertusate; fenestrate; pierced
4. DE durchbohrt; durchlöchert; perforiert
5. RU продырявленный; перфорировaнный; прободaющий; пронзённый
Parte de vorbire: prefix
Origine: (fr. atrét/o/-, cf. gr. atretos „negăurit, nestrăpuns, nepătruns”)
1. „imperforare, neperforare; negăurit, închis, astupat, neperforat”.
Parte de vorbire: prefix
Origine: (fr. ethmo-, cf. gr. ethmos „ciur, sită”)
1. „ciur, sită; ciuruit, găurit”.
Parte de vorbire: s.f.
Origine: (fr. rondelle)
1. disc de metal găurit care se pune între o piuliță care trebuie strânsă; șaibă.
2. căpăcel în formă de disc din carton care acoperă alicele dintr-un cartuș de vânătoare.
3. disc metalic utilizat la baterea monedelor sau a medaliilor.
4. porțiune din trunchiul unui arbore, de formă cilindrică, la analiza structurii lemnului pentru determinarea vârstei etc.
Parte de vorbire: s.
Origine: (it. spaghetti)
1. macaroane lungi şi foarte subţiri, negăurite.
Parte de vorbire: s.
Origine: (germ. Scheibe)
1. mică piesă metalică, plată şi găurită la mijloc, care se montează între şurub şi piuliţă.
2. roată de transmisie fără spiţe.
Parte de vorbire: s.
Origine: (fr. tétine)
1. piesă de cauciuc, găurită la un capăt, care imită sfârcul mamelei, ataşându-se la biberon.