Rezultate principale (Text,):
Parte de vorbire: s.
Origine: (fr. texte, lat textum)
1. totalitatea cuvintelor într-un document, o publicație, o tipăritură sau alt lucru scris.
2. scriere originală autentică, în opoziție cu notele, comentariile etc.
4. cuvintele unei bucăți de muzică vocală.
5. corp de literă de 20 de puncte tipografice.
Rezultate secundare (Text,):
Parte de vorbire: s.
Origine: (fr. contexte, lat. contextus)
1. text mai cuprinzător dintr-o scriere în care se încadrează un cuvânt, o expresie etc., interesante dintr-un anumit punct de vedere.
2. ~ minimal = cea mai mică îmbinare de cuvinte prin care se poate ilustra un raport sintactic, o valoare a unei forme.
3. cuprins.
4. (fig.) ansamblu de circumstanţe care însoţesc un eveniment; conjunctură, situaţie specifică.
Parte de vorbire: s.
Origine: (engl. fibrotext/ile)
1. material obţinut din deşeuri rezultate de la fabricile de încălţăminte.
Parte de vorbire: s.
Origine: (foto1- + text)
1. text explicativ la câteva instantanee fotografice.
Parte de vorbire: s.n.
Origine: (engl. hypertext)
1. (internet) document sau set de documente informatice care permit trecerea de la o informație la alta folosind un sistem de referințe numit hiperlinkuri.
2. (var.) hypertext.
Parte de vorbire: s.
Origine: (intertextualitate)
1. text literar pe baza unor fragmente disparate reunite într-un context unic.
Parte de vorbire: s.n.
Origine: (fr. macrocontexte)
1. (ling.) ansamblul de elemente care înconjoară producția unui text.
2. un context general și cuprinzător.
Parte de vorbire: s.f.
Origine: (fr., sp. abaca, cf. tagalog. abaka)
1. bananier din Filipine, care are fructele necomestibile și pețiolurile frunzelor lungi din care se obțin fibre textile.
2. fibră textilă obținută din pețiolurile frunzelor acestui bananier; cânepă de Manilla.
Parte de vorbire: s.f. inv.
Origine: (lat. addenda)
1. anexă la o lucrare, cuprinzând note, texte, diagrame etc.
2. ~ et corrigenda = addendă prin care se şi corectează greşelile dintr-o lucrare.
Parte de vorbire: adv.
Origine: (lat. ad litteram)
1. cuvânt cu cuvânt, literă cu literă; literal, textual.
Parte de vorbire: vb.
Origine: (lat. adnotare)
1. a face însemnări pe marginea unui text.
Parte de vorbire: s.f.
Origine: (adnota)
1. acțiunea de a adnota și rezultatul ei.
2. notă explicativă, însemnare pe marginea unui text; adnotaţie.
Parte de vorbire: s.m.f.
Origine: (lat. adnotator)
1. cel care adnotează, care face note sau însemnări pe marginea unui text.