OK
X
plomba
Parte de vorbire:
vb.
Etimologie: (fr. plomber)
1.
a
umple
cu
un
material
oarecare
o
cavitate
patologică.
2.
a
construi
un
imobil
între
alte
două
construcții.
3.
a
astupa
gropile
dintr-o
îmbrăcăminte
rutieră.
plombă
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (germ. Plombe)
1.
lucrare
de
astupat
o
carie
dentară.
2.
amalgam,
porțelan
etc.
care
se
pune
într-un
dinte,
într-o
măsea
cariată.
3.
construcție
care
completează
spațiul
gol
dintre
alte
două
construcții.
4.
umplere
a
unei
gropi
din
asfalt.
plombagină
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. plombagine)
1.
hârtie
cu
grafit,
pentru
multiplicarea
textelor
la
mașina
de
scris.
plombaj
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. plombage)
1.
plombare.
surplomba
Parte de vorbire:
vb.
Etimologie: (fr. surplomber)
1.
intr.
(despre
o
stâncă,
o
construcție)
a
fi
în
surplombă,
a
avea
un
ieșind.
2.
tr.
a
sta
înclinat,
a
se
apleca;
(p.
ext.)
a
domina.
surplombă
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. surplomb)
1.
porțiune
dintr-un
traseu
alpin
sau
a
unei
construcții
care
depășește
planul
vertical,
ieșind
în
afară.
conte 2
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. conté)
1.
creion
negru,
cu
mină
groasă
din
grafit,
argilă
și
plombagină.
copiativ, -ă
Parte de vorbire:
adv.
Etimologie: (it. copiativo)
1.
care
servește
pentru
transcriere,
pentru
copii;
copiator.
2.
hârtie
~ă
=
plombagină.
odontotehnică
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (după fr. odontotechnie)
1.
arta
de
a
conserva
dinții,
plombându-i
sau
înlocuindu-i
pe
cei
cariați;
tehnica
dentară.
plombaj
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. plombage)
1.
plombare.
surplomba
Parte de vorbire:
vb.
Etimologie: (fr. surplomber)
1.
intr.
(despre
o
stâncă,
o
construcție)
a
fi
în
surplombă,
a
avea
un
ieșind.
2.
tr.
a
sta
înclinat,
a
se
apleca;
(p.
ext.)
a
domina.