Dictionar

 

EFEMER-, EFEMERO-

Parte de vorbire:  prefix  
Etimologie: (fr. éphémér/o/-, cf. lat. ephemeris, gr. ephemeros)

1. „efemer”.
 
 
 

efemeritate

Parte de vorbire:  s.f.  
Etimologie: (efemer + -itate, cf. fr. éphémérité)

1. caracter efemer, calitatea a ceea ce nu durează; vremelnicie.
 

efemeriza

Parte de vorbire:  vb. tr., refl.  
Etimologie: (efemer + -iza, cf. fr. éphémériser)

1. a face devină sau a deveni efemer.
2. a oferi un caracter efemer la.
 
 

EFEMER-, EFEMERO-

Parte de vorbire:  prefix  
Etimologie: (fr. éphémér/o/-, cf. lat. ephemeris, gr. ephemeros)

1. „efemer”.
 

efemeritate

Parte de vorbire:  s.f.  
Etimologie: (efemer + -itate, cf. fr. éphémérité)

1. caracter efemer, calitatea a ceea ce nu durează; vremelnicie.
 

efemeriza

Parte de vorbire:  vb. tr., refl.  
Etimologie: (efemer + -iza, cf. fr. éphémériser)

1. a face devină sau a deveni efemer.
2. a oferi un caracter efemer la.
 
 

fenocopie

Parte de vorbire:  s.  
Etimologie: (fr. phénocopie)

1. (biol.) modificare efemeră care imită fenotipul caracteristic manifestării unei mutații.