OK
X
alarma
Parte de vorbire:
vb.
Etimologie: (fr. alarmer)
1.
tr.,
refl.
a
(se)
înfricoșa;
a
(se)
alerta.
2.
tr.
a
da
alarma,
a
pune
în
stare
de
alarmă
(1).
BRONTO-, -brontă
Parte de vorbire:
afix
Etimologie: (fr., germ. bronto-, germ. -bronte, cf. gr. bronte)
1.
„tunet,
trăsnet,
înfricoșător”.
coșmar
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. couchemar)
1.
vis
cu
senzații
de
apăsare
și
de
înăbușire,
vis
urât;
viziune
înfricoșătoare,
obsesie.
2.
(fam.)
stare
de
grijă
apăsătoare,
obsedantă.
eunuc
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. eunuque, lat. eunuchus)
1.
(în
Orient)
bărbat
castrat,
paznic
al
unui
harem.
2.
nume
dat
ofițerilor
regilor
evrei,
însărcinați
cu
garda
camerei
acestora.
3.
ofițer
care
avea
în
grijă
garderoba
și
iatacul
împăratului
în
Imperiul
Roman
de
Răsărit.
4.
(fig.)
om
laș,
fricos,
lipsit
de
energie
virilă.
formidolos, -oasă
Parte de vorbire:
adj.
Etimologie: (lat. formidolosus)
1.
(livr.)
înfricoșător,
înspăimântător.
2.
fricos.
intimida
Parte de vorbire:
vb.
Etimologie: (fr. intimider)
1.
tr.
a
impresiona
puternic
(pe
cineva).
2.
a
face
pe
cineva
să
devină
timid.
3.
a
insufla
cuiva
teamă,
frică;
a
înfricoșa,
a
speria.
4.
a
folosi
intimidarea.
5.
refl.
a
deveni
timid.
6.
a
simți
teamă,
frică
etc.;
a
se
speria.
7.
tr.,
refl.
a
tulbura
pe
cineva,
a-l
umple
de
jenă,
confuzie;
a
(se)
încurca,
a
(se)
zăpăci.