OK
X
inoportunare
Parte de vorbire:
s.f.
Etimologie: (vb. importuna)
1.
incomodare.
2.
deranjare.
inoportunat, -ă
Parte de vorbire:
adj., s.m.f.
Etimologie: (vb. importuna)
1.
(persoană)
care
este
deranjată
de
cineva.
asoma
Parte de vorbire:
vb.
Etimologie: (fr. assommer)
1.
a
ameți
animalele
la
abator
înainte
de
tăiere
(cu
o
lovitură
puternică).
2.
a
inoportuna,
a
lovi.
crampon
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. crampon)
1.
piron
cu
care
se
fixează
de
traversă
șina
de
cale
ferată.
2.
mică
bucată
de
talpă
sau
de
cauciuc
care
se
aplică
pe
talpa
bocancilor
de
sport
pentru
a
împiedica
alunecarea.
3.
rădăcina
adventivă
a
unei
plante
agățătoare,
prin
care
aceasta
se
prinde
de
copaci,
de
ziduri
etc.
4.
pedicel
de
fixare
situat
pe
fața
interioară
a
talului
lichenilor.
5.
(fig.)
persoană
insistentă
și
inoportună.
gafeur
Parte de vorbire:
s.m.
Etimologie: (fr. gaffeur)
1.
cel
care
comite
o
gafă,
o
stângăcie,
o
acțiune
inoportună;
gafist.
asomare
Parte de vorbire:
s.f.
Etimologie: (vb. asoma)
1.
acțiunea
de
a
asoma
și
rezultatul
ei;
asomat.
2.
amețire
a
animalelor
înainte
de
tăiere,
printr-o
lovitură
puternică.
3.
lovire
de
moarte;
(prin
ext.)
lovire.
4.
(fig.)
inoportunare.
asomat, -ă
Parte de vorbire:
adj.
Etimologie: (vb. asoma)
1.
(despre
animale)
amețit
cu
o
lovitură
puternică.
2.
lovit
de
moarte;
(prin
ext.)
lovit.
3.
(fig.)
inoportunat.
gafeuză
Parte de vorbire:
s.f.
Etimologie: (fr. gaffeuse)
1.
femeie
care
comite
o
gafă,
o
stângăcie,
o
acțiune
inoportună;
gafistă.