Dictionar

greco

Parte de vorbire:  s.  
Etimologie: (fr. grecque, it. greca)

1. motiv ornamental inspirat de la grecii antici, ca bordură în țesuturi de mobilă, la fețe de masă etc.
 

greco-catolic, -ă

Parte de vorbire:  I. adj., II. s.m.f.  
Etimologie: (grec + catolic)

1. I. care ține de Biserica Unită, privitor la Biserica Unită.
2. II. adept al Bisericii Unite.
3. persoană care a aderat la Biserica Unită cu Roma.
 

greco-latin, -ă

Parte de vorbire:  adj.  
Etimologie: (fr. gréco-latin)

1. referitor deopotrivă la greci și latini.
 

greco-oriental, -ă

Parte de vorbire:  adj.  
Etimologie: (grec + oriental)

1. care aparține confesiunii ortodoxe.
 
 

grecoaică

Parte de vorbire:  s.f.  
Etimologie: (grec + -oaică)

1. femeie care face parte din populația greciei sau este originară de acolo; (înv.) grecoaie, (înv.) grecoiță.
 

grecoman, -ă

Parte de vorbire:  adj.  
Etimologie: (fr. grécomane)

1. admirator fanatic al grecilor.
 

adonic

Parte de vorbire:  s.  
Etimologie: (fr. adonique)

1. vers ~ = vers greco-latin care încheia strofa safică, dintr-un dactil și un spondeu (sau troheu).
 

alcaic, -ă

Parte de vorbire:  adj.  
Etimologie: (fr. alcaïque, lat. alcaicus)

1. vers ~ = vers endecasilabic greco-latin, cu un ritm armonios; strofă = strofă cu primele două versuri alcaice.
 

brahicatalectic

Parte de vorbire:  s.  
Etimologie: (fr. brachycatalectique)

1. (vers greco-latin) fără ultimul picior sau ultimele două silabe.
 

calatos

Parte de vorbire:  s.  
Etimologie: (fr. calathos, gr. kalathos)

1. acoperământ de cap, înalt, cilindric, drapat de un văl, caracteristic unor zeițe greco-romane.
2. vas de lut, cupă la vechii greci.
 

clarisim, -ă

Parte de vorbire:  I. adj., II. s.m. (înv., Transilv.)  
Etimologie: (it. clarissimo, lat. clarissimus)

1. I. care este foarte clar.
2. foarte ilustru, ilustrisim.
3. II. titlu de reverență dat preoților catolici sau greco-catolici; (prin ext.) persoana care poartă acest titlu.
4. (var.) clarissim.