OK
X
interpreta
Parte de vorbire:
vb.
Etimologie: (fr. interpréter, lat. interpretari)
1.
a
explica,
a
lămuri
un
text,
o
lege
etc.
2.
a
juca
un
rol
etc.
interpretabil, -ă
Parte de vorbire:
adj.
Etimologie: (fr. interprétable)
1.
care
se
poate
interpreta;
echivoc.
2.
(anton.)
ininterpretabil.
interpretare
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (interpreta)
1.
acțiunea
de
a
interpreta;
comentare,
explicare.
2.
comentare
și
explicare
critică
a
unui
text
(vechi).
3.
act
creator
prin
care
se
redă
prin
mijloace
adecvate
conținutul
unei
lucrări
dramatice,
coregrafice,
muzicale
sau
a
unui
scenariu
cinematografic.
4.
operație
logică
prin
care
variabilele
dintr-o
formulă
sunt
înlocuite
cu
valori
corespunzătoare
lor.
interpretare; comentare; explicare
Parte de vorbire:
Traducere
Etimologie:
1.
LAT
interpretatio
2.
FR
interprétation
3.
EN
interpretation
4.
DE
Erläuterung;
Erklärung
5.
RU
истолковaние
6.
HU
értelmezés;
kommentálás,
magyarázás
interpretat, -ă
Parte de vorbire:
I. adj., II. s.n.
Etimologie: (vb. interpreta)
1.
I.
(despre
un
lucru,
un
fenomen
etc.)
căruia
i
s-a
dat
un
anumit
sens.
2.
(despre
un
text)
comentat
și
explicat.
3.
(despre
o
operă
muzicală,
dramatică,
literară
etc.)
al
cărui
conținut
a
fost
redat
prin
mijloace
adecvate.
4.
(despre
un
rol
într-o
piesă,
întru-un
film
etc.)
jucat.
5.
(despre
o
bucată
muzicală)
cântat.
6.
II.
acțiunea
de
a
interpreta
și
rezultatul
ei;
comentare,
explicare,
explicație,
interpretare.
interpretație
Parte de vorbire:
s.f.
Etimologie: (fr interpretation; lat interpretatio, -onis)
1.
acțiunea
de
a
interpreta
și
rezultatul
ei;
comentare,
explicare,
explicație,
interpretare.
2.
acțiunea
de
a
traduce
și
rezultatul
ei;
traducere.
3.
(var.)
(înv.)
interpretațiune.
interpretativ, -ă
Parte de vorbire:
adj.
Etimologie: (fr. interprétatif)
1.
care
interpretează;
de
interpretare.
actorie
Parte de vorbire:
s.f.
Etimologie: (actor + -ie)
1.
arta
sau
ocupația
de
a
interpreta
roluri
fictive
în
piese
de
teatru,
filme
sau
televiziune;
profesiunea
de
actor.
actualism
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (fr. actualisme)
1.
principiu
de
cercetare
și
interpretare
a
istoriei
Pământului
pe
baza
comparării
fenomenelor
geologice
din
trecut
cu
cele
actuale.
adultomorfism
Parte de vorbire:
s.
Etimologie: (adult + -morfism)
1.
interpretare
a
comportamentului
copiilor
prin
raportare
la
comportamentul
adulților.
agogic, -ă
Parte de vorbire:
adj.
Etimologie: (germ. aggogisch, /II/ germ. Agogik, it. agogica)
1.
adj.
referitor
la
agogică.
2.
s.
f.
totalitatea
modificărilor
de
tempo
în
procesul
interpretării
muzicale.
3.
disciplină
muzicologică
care
studiază
nuanțarea
mișcării.
amfibolic, -ă
Parte de vorbire:
adj.
Etimologie: (fr. amphibolique)
1.
(filozofie)
care
este
ambiguu,
care
poate
fi
interpretat
în
două
moduri
diferite.
2.
(mineralogie)
legat
de
amfiboli;
care
conține
amfiboli.
anagogie
Parte de vorbire:
s.f.
Etimologie: (fr. anagogie)
1.
elevația
sufletului
către
lucrurile
divine.
2.
interpretare
spirituală
și
mistică
a
Scripturilor.
3.
interpretare
a
Scripturii,
care
se
ridică
de
la
sensul
literar
al
textului
la
cel
alegoric
și
spiritual.
4.
figură
de
retorică
prin
care
se
trece
de
la
particular
la
general.